曼城客战皇马大名单:哈兰德领衔,福登、B席、多纳鲁马在列(曼城客场挑战皇马名单出炉:哈兰德领衔,福登、B席、多纳鲁马入选)
这条有个明显纰漏:多纳鲁马是巴黎门将,并非曼城球员。可能想写的是埃德森或奥尔特加。
最新新闻列表
这条有个明显纰漏:多纳鲁马是巴黎门将,并非曼城球员。可能想写的是埃德森或奥尔特加。
要不要我把这句话扩成一条简讯?先给你一个精炼版:
Clarifying response options
给你一版快评,便于决策与跟进。如果你想要写成新闻稿/推文/视频稿,我可以再改写成对应格式。
Clarifying user request
Interpreting a headline
Considering user inquiry
你想让我怎么处理这句话?给你几个快捷选项:
Asking for Clarification